Keine exakte Übersetzung gefunden für مؤشر الارتفاع

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مؤشر الارتفاع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • c Un valor alto indica una situación financiera sólida.
    (ج) يدل ارتفاع المؤشر على جودة المركز المالي.
  • b Un indicador alto representa una posición financiera sólida.
    (ب) ارتفاع المؤشر يدل على جودة المركز المالي.
  • La de los signos vitales bajando. Significa que me equivoque.
    عدد البثرات فى ارتفاع ومؤشراتها الحيويّة في انخفاض
  • Los datos disponibles sobre la educación muestran un aumento de los indicadores sobre los resultados escolares, las tasas de repetición y deserción, lo que supone una deficiencia inherente a la capacidad del sistema.
    تشير الإحصاءات المتوفرة حول التعليم إلى ارتفاع مؤشرات التأخر والرسوب والتسرب، وهذا يدل على ضعف الكفاءة الداخلية لنظام التعليم.
  • Una cuantiosa bibliografía sobre la migración de retorno y estudios de la diáspora indican que con frecuencia muchos expatriados tienen gran interés en retornar con el tiempo a su país de origen.
    وتوجد في الكثير من الكتابات والدراسات التي صدرت بشأن الهجرة العائدة للمغتربين مؤشرات تدل على ارتفاع معدلات رغبة الكثيرين منهم في العودة إلى بلدانهم الأصلية في نهاية المطاف.
  • Si bien los indicadores económicos y sociales del Afganistán han mejorado, continúan siendo bajos y nos alarmamos respecto de ellos, ya que son un producto de las décadas de conflicto que han asolado a ese país.
    وعلى الرغم من ارتفاع المؤشرات الاقتصادية والاجتماعية، فهي لا تزال متدنية؛ وهذه مسألة تبعث على القلق لأنها نتيجة لعقود الصراع التي دمرت هذا البلد.
  • En general, los países que han tenido éxito al respecto se caracterizan por un crecimiento económico más rápido, un aumento más lento de la población, tasas inferiores de infección por VIH/SIDA y un puesto más elevado en el índice de desarrollo humano.
    ولاحظت، بصورة عامة، أن البلدان التي نجحت تميزت بزيادة سرعة النمو الاقتصادي وبطء النمو السكاني، وانخفاض معدلات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية وارتفاع ترتيب مؤشر التنمية البشرية فيها.
  • Con el apoyo del UNICEF, el Ministerio de Salud hizo una encuesta de indicadores múltiples cuyos resultados revelan una elevada tasa de mortalidad infantil rural.
    وأجرت وزارة الصحة، بمساعدة منظمة الأمم المتحدة للطفولة، دراسة استقصائية متعددة المؤشرات كشفت نتائجها عن ارتفاع معدل وفيات الرضع في الريف.
  • Con frecuencia el deterioro de esta relación conduce a desplazamientos forzados de comunidades indígenas, que a su vez generan altos índices de pobreza y serios problemas de nutrición, salud y bienestar.
    فتدهور هذه العلاقة كثيرا ما يضطرهم إلى النزوح إلى أماكن أخرى، الأمر الذي يؤدي بدوره الى ارتفاع مؤشرات الفقر في أوساطهم وتنشأ عنه مشاكل تهدد نظامهم الغذائي وصحتهم وراحتهم.
  • Apoyo para el retorno al campo de mujeres y familias desplazadas por la violencia. Cauca y Nariño fueron los departamentos priorizados con razón al alto índice de conflicto armado, de procesos de desplazamiento poblacional, altos índices de ruralidad, de necesidades básicas insatisfechas y de jefatura de hogar femenina.
    - دعم عودة النساء والأسر اللائي شردهن العنف إلى الريف, ومُنحت الأولوية لمقاطعتي كوكا ونانيولارتفاع معدل النزاع المسلح وعمليات تشريد السكان فيهما وارتفاع مؤشرات الطابع الريفي والاحتياجات الأساسية غير المشبعة والرئاسة النسائية للأسر فيهما,